冰雪奇缘

评分:
6.0 还行

原名:Frozen又名:魔雪奇缘(港) / 冰雪大冒险 / 冰雪皇后 / 白雪皇后 / 冰雪女王 / 冰冻公主

分类:喜剧 / 动画 / 歌舞 / 奇幻 /  美国  2013 

简介:

更新时间:2014-03-01

冰雪奇缘影评:Frozen是不是百合并非重点

Frozen这部电影的功绩是,首先离开了传统的迪士尼王子公主模式,开启了女性独立的新时代。男性要么心怀阴谋,要么是辅助角色,拯救女性的是女性,主导剧情的是女性,结尾还是女性。第二个功绩是,文本的暧昧指涉产生的隐喻。艾尔莎的处境有同志隐喻,被要求隐藏,被歧视,被当成怪物,只有在黑夜的异境才能充分自由与释放。但这还不算完全的自我认同,只有亲人的接纳与包容才能获得真正的和谐。因此let it go之后再怎么自信的艾尔莎,看到寻来的安娜还是会恐惧,因为自己的异能对亲人还是伤害,这是因为没有走出自我的局限,尚无法控制它,如果无法控制,恐惧的伤害就会发生。
虽然表面上展现的是艾尔莎的异能,其实观众一定会想到同志,以及“骄傲做自己”的感觉,这在let it go里得到集大成的展现。很妙的是安娜与汉斯的对唱以及地精撮合安娜和克里斯的歌曲(这是必须为两男角配备的主题歌)里面都有可以视为写给艾尔莎的句子,前者不断出现的door意象(结合从小到大安娜与艾尔莎之间关于door/gate的情节),后者中的压力恐惧会让人选择错误云云,不都是对艾尔莎的证明么?还看到有说雪宝就是艾尔莎的化身,所以I love you也说了,喜欢夏天喜欢拥抱也说了,”Some People are Worth Melting For“更是含义深刻,甚至可以将这句话套用在冰雕态的安娜身上,那值得融化的,不正是艾尔莎么?但同时不正也是艾尔莎冰冻的心值得为安娜融化么?
文本的暧昧之美就在于它只给观众/读者提供现象,对文本的诠释权利掌握在观者手中。所以经常看到剧迷将每句台词每个场景截出来,每句话都力图分析得十分透彻,为了证实自己的观点。最有意思的是在每一个细节中挖掘隐喻的无穷感,觉得越想越妙哉,将这些线索整理起来,看出了一幅幅的地图,恍悟原来是这样!这本身就是欣赏带来的乐趣之重要来源
关于过度诠释的好玩与危险,《傅科摆》给出了十分强悍的假设。三个明知道在虚构的人,对世界疯狂诠释,胡乱联系,结果玩大了,真的惹来坚信不疑之徒的追踪,最后搭上生命祭奠了这虚无。但说实话,看到他们的诠释,定力不强的读者只怕也会信以为真,此时还真是要学习逻辑课才行。表面的联系是普遍的但不是任意的,可只要抓住一些共同点就能得出足够多的脑补,全看你是不是艺高人胆大。
文本既然只提供了现象而将诠释的权利交给观者,那么隐喻就是无穷无尽的,也就没有标准的答案。每一个场景,每一句话,每一个表情,都可以做出多重诠释,这才是文本暧昧性的魅力,因为它将文本变成了无限开放的空间,让它足以放置对隐喻的众多诠释,也就让不同种类的观者有了寻找自己需要意义的可能。
与其为Frozen是姐妹亲情还是暧昧百合辩解不休,甚至指责对方狭隘,不如感叹它是好电影,能够经得起这么多诠释,这就是妙处所在。大家怪迪士尼故意打擦边球不点明,急得只想”怎么不亲下去“,为什么一定要亲呢?地精只说了解开冰冻魔法需要an act of true love,然后俩地精才举例说a kiss of true love,意思很明显啦,不一定要kiss,只要是”真爱的举动“就行,那姐姐为啥不能拥抱呢?况且克里斯抱了那么久也没有用(所以不完全是?),其实安娜在雪宝点出克里斯之前完全没想到这点,脑袋蒙蒙的以为汉斯才是,但在汉斯黑化后,雪宝点出了真爱的意义“真爱就是将别人看得比自己重要”。安娜舍身救姐的行为本身已经证明了谁是真爱,真正做出act of true love的,除了艾尔莎,亦是安娜自己啊!
这样的分析可以延伸到每个细节,并做出无穷假设(反正编剧也没给出官方解释),被刷过无数次的拥抱然后妹妹I love you啦,结尾的有爱滑冰啦,脑补停不下来的观者细节癖发作,恨不得用每句话当定理解出这道证明题,更加上官方的访谈啦,周边的画册剧本啦,然后诞生出许多让我观之兴奋的同人图文(不乏小黄图文),试图证明姐姐妹妹是真·爱。怎么不是真爱呢?姐姐那么怕妹妹受伤害为此可以一辈子躲着,妹妹在自己和姐姐的生命之间选择了后者,争论的焦点仅仅在于这种爱到底有没有身体欲望,有没有想扑与被扑的欲望。哎呦喂脑洞开太大。
电影狡猾(或者说一贯纯洁)地一笑:”我只会给你们展现到这里哦,至于黑屏后的故事,完全由你们建构的诠释逻辑去发展它的可能吧!“
观者也狡猾(或者说一贯无辜)地一笑:”我当然知道迪士尼想展现什么价值观啦:亲情的修复、面对自我的勇敢、女性的独立、成长的学习等等,这部电影都极好地展现出来了。“
所以迪士尼怎么不明确呢?它是如此鲜明地一以贯之自己的价值观。既然迪士尼已经完成了它需要表达的,这些情节可能含有哪些更深的隐喻,就将诠释的权利交诸观众好了。
迪士尼止于它需要止的,但它通过情节引发了观者“不止于此”的兴趣。
——FROZEN編劇的Twitter上有網友問她:
「我們想知道Elsa是不是同性戀,還有Let It Go是不是一首出櫃歌?」
她回應:
「我想這點最好還是別講明吧 :-)」(Think this is best left unsaid :-))
——即使艾尔莎的处境无限接近同志的隐喻(结合美国正在推进的同志婚姻合法化运动?),和将它坐实还是很不一样,因为后者将只有一种解释,前者则可以衍生出更多。当观者抓耳挠腮感慨为何不给出确定答案时,不妨回转过来想,正因为没有确定的答案才让它有了包纳更多意义的可能。为什么不向更广泛的意义开放呢?况且世界上有那么多可以为之赞叹的美好东西?
“百合”是一个描述“女性之间具有强烈连结感”状态的词,以区别有着明确身体欲念的les,它是一种状态不是一个定则。认为百合是创作者“预设”在文本中,只待观者发掘和解读,每个人都认为自己握有正确的工具,于是争论蜂起。百合是观者而不是创作者主导,描述观者看到文本中两个女性具有“天然连结关系”时感到的某种朦胧模糊快意时使用。它只能暗示不可明言,暗示的范围就不是创作者可以把控的了。创作者可以照亮他想照亮的东西,却无法把握观者可能从阴影中解读出什么暗示。诠释的权利在观者手中,他人怎能代替自己的感觉?一个人感到朦胧模糊的快意,由此建构了一套“百合”逻辑,另一个人看到相同的内容却无动于衷。既然人和人是根本不同的,共情虽有但差别仍在,即使排出一个个细节,言之凿凿地说服,反倒是越俎代庖了创作者的工作。
谁说亲情和百合不可相容?或者说它们之间的界线本来就很模糊?况且什么是百合?我认为百合指的是女性之间强烈的的依恋与连结感,如果两个同性角色之间能够给观众一种强烈的“天然连结感”,即他们/她们的行为、情感、思考方式只有在关涉到对方时才会出现,并且不明确涉及身体欲念(即使细节癖发作从每一句话里都看出它可能的走向)。百合的暧昧之美在于,它给观者提供无限的想象空间,让他们将诠释的自由延展至无穷。这无穷可止于何处?止于任何可以止于之处。

冰雪奇缘的相关影评

  • 6.8分 高清

    海岸

  • 6.4分 高清

    极光之爱

  • 7.4分 高清

    爱,藏起来

  • 6.4分 高清

    基友大过天

  • 7.1分 高清

    赤裸而来

  • 7.5分 高清

    萌动

  • 7.8分 高清

    我为勾勾狂

  • 6.4分 高清

    神的孩子奇遇记

下载电影就来开心电影院,本站资源均为网络免费资源搜索机器人自动搜索的结果,本站只提供最新电影下载,并不存放任何资源。
所有视频版权归原权利人,将于24小时内删除!我们强烈建议所有影视爱好者购买正版音像制品!

Copyright © 2022 开心电影院 kxdyy.com